The Scotch Doc  FAQ | Site Index | Contact the Scotch Doc
   The Scotch Experience > Education > Pronunciation Guide
The Scotch Experience:
Education
Tasting
Seminars
Newsletters
Relaxation
Guidelines of Distinction
Meet the
Scotch Doc
The Scotch Doc Recommends
Ask the
Scotch Doc
The Shoppe
  Home
Pronunciation Guide

For those of you who, like yours truly, have trouble initially pronouncing certain Distillery/Scotch single malt names, I offer the following:


Aberlour (Aber-lower)

Allt-a'Bhainne
(Olt-a vane)

Auchentoshan (Ochentoshen)

Auchroisk  (Othrusk)

Balmenach (Bal-MAY-nach)

Bruichladdich (Brew-ich-laddie)

Bunnahabhain (Boon-a-havun)

Caol Ila (Kaal-eela)

Cardhu (Kar-doo)

Clynelish  (Klyn-leesh)

Craigellachie (Krai-GELLachy)

Dailuaine (Dall-YEWan)

Dallas Dhu (Dallas Doo)

Drumguish (Drum-oo-ish)

Edradour (Edra-dower)

Glen Garioch (Glen Gee-ree)

Glenglassaugh (Glen Glass-och)

Glen Mhor (Glen Voar)

Glenmorangie (Glen-MORanjee)

Glentauchers (Glen-tockers)

Glenury-Royal (Glen-you-ree)

Islay (Eye-la)

Knockdhu (Nock-doo)

Laphroaig (La-froyg)

Ledaig (Led-chig)

Old Pulteney (Pult-nay)

Pittyvaich (Pit-ee-vay-ich)

St Magdalene (Magdaleen)

Strathisla (Strath-eye-la)

Tamdhu (Tam-DOO)

Tamnavulin (Tamna-VOO-lin)

Teaninich (Tee-an-inich)

Tomintoul (Tomin-towel)

Tullibardine (Tully-bard-eye-n)

and finally…

Slainte (Cheers!) (Schlan-jer)


Back to Education >>

This website is intended for visitors of legal drinking age.



Copyright 2002, 2001, 2000, 1999, 1998 McCoy's EDUtainment ETCetera